The Law of One Session 18
第十八場集會
4-Feb-81
1981年二月4日
18.0 -> Ra: I am Ra. I greet you in the love and the light of the Infinite Creator. We communicate now.
18.0RA:我是RA。我在無限造物者的愛與光中向你們致意。我們現在開始通訊。
"18.1 -> Questioner: I was thinking last night that if I were in the place of Ra at this time, the first distortion of the Law of One might cause me to mix some erroneous data with the true information that I was transmitting to this group. Do you do this?"
18.1 發問者 我昨晚在想、如果我現在處於 RA的位置,一的法則之第一變貌可能造成我將一些錯誤資料混雜在真實的資訊當中、傳遞給這個小組。你會這樣做嗎?
"Ra: I am Ra. We do not intentionally do this. However, there will be confusion. The errors which have occurred have occurred due to the occasional variation in the vibrational complex of this instrument due to its ingestion of a chemical substance. It is not our intent in this particular project to create erroneous information but to express in the confining ambiance of your language system the feeling of the infinite mystery of the one creation in its infinite and intelligent unity."
RA:我是RA。我們不會故意這樣做。無論如何,將會有混淆。已發生的錯誤是由於該器皿攝取一種化學物質、導致其振動複合體偶爾的變動。並非我們有意在這個特別的計畫去創造錯誤的資訊、只是要在你們侷限的語言系統的氛圍之中、表達對太一造物的無限神秘[在它無限的與智能的合一之中]的感覺。
18.2 -> Questioner: Can you tell me what the chemical substance is that was ingested? Causes poor contact?
18.2 發問者 你能否告訴我、攝取了哪種化學物質?導致不良的通訊?
Ra: I am Ra. This is not a clear query. Could you please restate?
RA:我是RA。這個詢問不清楚。能請你重新敘述嗎?
18.3 -> Questioner: You just stated that you had some problems with the instrument because of the ingestion by the instrument of some chemical substance. Can you tell me what the substance was?
18.3 發問者 你剛才敘述你和該器皿之間有些問題、因為器皿攝取某些化學物質。你能否告訴我那是什麼物質?
"Ra: I am Ra. The substance of which we speak is called vibratory sound complex, LSD. It does not give poor contact if it is used in conjunction with the contact. The difficulty of this particular substance is that there is, shall we say, a very dramatic drop-off of the effect of this substance. In each case this instrument began the session with the distortion towards extreme vital energy which this substance produces. However, this entity was, during the session, at the point where this substance no longer was in sufficient strength to amplify the entity’s abilities to express vital energy. Thus, first the phenomenon of, shall we say, a spotty contact and then, as the instrument relies again upon its own vibrational complexes of vital energy, the vital energy being in this case very low, it became necessary to abruptly cut off communication in order to preserve and nurture the instrument. This particular chemical substance is both helpful and unhelpful in these contacts for the causes given."
RA:我是RA。我們講到的這個物質被稱為[振動聲音複合體]LSD。若它被使用的時機和該通訊同時間,並不會導致不良通訊。這個特殊物質的困難,容我們說,是很戲劇化的退場效果。在每個案例中,這個器皿開始集會時擁有這個物質產生的極度生命能[變貌]。然而,這個實體在集會中的某個(時)點,這個物質不再有足夠的力量放大該實體表現生命能的能力。因此,首先的現象就是,容我們說,時好時壞的傳輸,接著,當器皿再次倚賴它自身生命能的振動複合體,這個案例中的生命能量變得非常低,就必須突然中斷通訊去保護和滋養器皿。從以上原因來看,這個特殊的化學物質在傳輸中既有益又無益。
18.4 -> Questioner: Are there any foods that are helpful or harmful that the instrument might eat?
18.4 發問者 在該器皿可能吃的東西中、有任何食品是有益的或有害的?
"Ra: I am Ra. This instrument has body complex distortion towards ill health in the distortion direction corrected best by ingestion of the foodstuffs of your grains and your vegetables, as you call them. However, this is extremely unimportant when regarded as an aid with equality to other aids such as attitude which this instrument has in abundance. It, however, aids the vital energies of this instrument, with less distortion towards ill health, to ingest foodstuffs in the above manner with occasional ingestion of what you call your meats, due to the instrument’s need to lessen the distortion towards low vital energy."
RA:我是RA。這個器皿的身體複合體變貌趨向欠佳的健康、更正這個變貌取向的最好方式是攝取穀物和蔬菜[如你所稱]。無論如何,跟其他協助相比,這是極度不重要的:好比(良好的)態度,在這方面、器皿是豐盛的。無論如何,用上述的方式攝取食材,偶爾吃點你們稱為的肉類,可以幫助該器皿的生命能減少趨向不健康的扭曲;由於該器皿需要肉類減少趨向低生命能的扭曲。
"18.5 -> Questioner: Thank you. I have a question here from Jim that I will read verbatim: “Much of the mystic tradition of seeking on Earth holds that belief that the individual self must be erased or obliterated and the material world ignored for an entity to reach ‘nirvana,’ as it’s called, or enlightenment. What is the proper role of the individual self and its worldly activities in aiding an entity to grow more into the Law of One?”
18.5 發問者 謝謝你,我這裡有個來自吉姆的問題我把它逐字唸出來:「許多地球上祕傳的傳統相信個人自我必須被抹除或消滅、一個實體必須忽略物質世界以臻至涅磐或開悟。個體自我與世俗活動在協助一個實體更多地成長進入一的法則當中的適當角色是什麼?」
"Ra: I am Ra. The proper role of the entity is in this density to experience all things desired, to then analyze, understand, and accept these experiences, distilling from them the love/light within them. Nothing shall be overcome. That which is not needed falls away."
RA:我是RA。一個實體在這個密度中的適當角色是去體驗所有渴望的事物,然後分析、理解,並接受這些經驗,從中萃取愛/光。沒有什麼事物需要被克服。不被需要的東西會消失。
"The orientation develops due to analysis of desire. These desires become more and more distorted towards conscious application of love/light as the entity furnishes itself with distilled experience. We have found it to be inappropriate in the extreme to encourage the overcoming of any desires, except to suggest the imagination rather than the carrying out in the physical plane, as you call it, of those desires not consonant with the Law of One; this preserving the primal distortion of free will."
分析渴望可以幫助確立一個實體的定向。當該實體以提煉後的經驗裝備自己、這些渴望變得越來越傾向有意識地應用愛/光。我們已經發現,鼓勵克服任何渴望都是極度不妥當的一件事;關於那些與一的法則不調和之渴望,建議以想像取代物質層面上的實際行動,如此可以保存自由意志的原初變貌。
The reason it is unwise to overcome is that overcoming is an unbalanced action creating difficulties in balancing in the time/space continuum. Overcoming thus creates the further environment for holding onto that which apparently has been overcome.
克服是不明智的、原因是由於克服本身是個不平衡的行動、使得時間/空間連續體中的平衡發生困難。因此,克服(事物),表面上它已經被克服,卻進一步創造出依附該事物的環境。
"All things are acceptable in the proper time for each entity, and in experiencing, in understanding, in accepting, in then sharing with other-selves, the appropriate description shall be moving away from distortions of one kind to distortions of another which may be more consonant with the Law of One."
對於每一個實體、所有事物在適當時機都是可以接受的,在體驗、理解、接受之中,然後和其他自我分享,適當的描述將是:從一種變貌移動到另一種可以跟一的法則更調和的變貌。
"It is, shall we say, a shortcut to simply ignore or overcome any desire. It must instead be understood and accepted. This takes patience and experience which can be analyzed with care, with compassion for self and for other-self."
容我們說,單純地忽略或克服任何慾望是在走捷徑。反而必須讓它被理解、接受。這過程需要耐心與經驗、需要細心地分析,以及對自我與其他自我的悲憫。
18.6 -> Questioner: Basically I would say that to infringe on the free will of another self or another entity would be the basic thing never to do under the Law of One. Can you state any other breaking of the Law of One than this basic rule?
18.6 發問者 基本上,我會說侵犯另一個自我的自由意志是在一的法則底下絕不能做的基本事情。除了這條基本規則、你可否陳述任何其他會打破一的法則之情況?
"Ra: I am Ra. As one proceeds from the primal distortion of free will, one proceeds to the understanding of the focal points of intelligent energy which have created the intelligences or the ways of a particular mind/body/spirit complex in its environment, both what you would call natural and what you would call man-made. Thus, the distortions to be avoided are those which do not take into consideration the distortions of the focus of energy of love/light, or shall we say, the Logos of this particular sphere or density. These include the lack of understanding of the needs of the natural environment, the needs of other-selves’ mind/body/spirit complexes. These are many due to the various distortions of man-made complexes in which the intelligence and awareness of entities themselves have chosen a way of using the energies available."
RA:我是RA。當一個實體從自由意志的原初變貌出發,進展到理解智能能量的各個焦點、它創造出一個特殊的心/身/靈複合體之智能[或各種方式]及其環境,包括你們所稱的天然與人造的環境。因此、要避免的變貌是那些沒有考慮愛/光能量焦點的變貌,或容我們說,即這個特別星球或密度的理則。這些包括缺乏理解自然環境之需要、缺乏理解其他自我[心/身/靈複合體]之需要。這些扭曲有許多、由於人造複合體的各式各樣的扭曲,在其中,實體們以自己的智能和覺察選擇一個使用可得能量的方式。
"Thus, what would be an improper distortion with one entity is proper with another. We can suggest an attempt to become aware of the other-self as self and thus do that action which is needed by other-self, understanding from the other-self’s intelligence and awareness. In many cases this does not involve the breaking of the distortion of free will into a distortion or fragmentation called infringement. However, it is a delicate matter to be of service, and compassion, sensitivity, and an ability to empathize are helpful in avoiding the distortions of man-made intelligence and awareness."
因此,對於一個實體而言不恰當的變貌、對於另一實體卻是恰當的。我們能建議(你們)嘗試去覺察其他自我如同自我,於是能做出其他自我需要的行動;從其他自我的智能與覺察去理解。在許多情況中,這行動並不涉及打破或侵犯自由意志變貌[而轉變為扭曲或碎片化]。無論如何,有所服務是件纖細的事情。悲憫、敏感度、和同理心的能力都有助於避免人造智能與覺知造成的扭曲。
The area or arena called the societal complex is an arena in which there are no particular needs for care for it is the prerogative/honor/duty of those in the particular planetary sphere to act according to its free will for the attempted aid of the social complex.
被稱為社會複合體的區域或競技場,它是一個競技場,在其中,沒有特別需要去關心,因為它是那些在此特別星球的實體們之特許/榮耀/義務,實體們在其上依照其自由意志行動,嘗試協助該社會複合體。
"Thus, you have two simple directives: awareness of the intelligent energy expressed in nature, awareness of the intelligent energy expressed in self to be shared, when it seems appropriate, by the entity with the social complex, and you have one infinitely subtle and various set of distortions of which you may be aware; that is, distortions with respect to self and other-selves not concerning free will but concerning harmonious relationships and service to others as other-selves would most benefit."
因此,你們有兩個簡單的指引方向:智能能量的覺察表現在大自然中;智能能量的覺察表現在自我中、在似乎適當的時間和該社會複合體分享。你們有一組無限微細且相異的變貌,你們可以去察覺;也就是說,關於自己與其他自我的變貌、與自由意志無關、而關乎和諧的關係、以及服務他人[如其他自我]、(這樣)會最為有益。
"18.7 -> Questioner: As an entity in this density grows from childhood, he becomes more aware of his responsibilities. Is there an age below which an entity is not responsible for his actions, or is he responsible from the time of birth?"
18.7 發問者 當一個實體在這個密度中、從童年開始成長,他漸漸越多地覺察到他的責任。是否在某個年紀以下,一個實體無須為他的行為負責,或者他從出生那一刻就要負責?
"Ra: I am Ra. An entity incarnating upon the Earth plane becomes conscious of self at a varying point in its time/space progress through the continuum. This may have a median, shall we say, of approximately fifteen of your months. Some entities become conscious of self at a period closer to incarnation, some at a period farther from this event. In all cases responsibility then becomes retroactive from that point backwards in the continuum so that distortions are to be understood by the entity and dissolved as the entity learns."
RA:我是RA。一個投生在地球層面的實體在該連續體的不同時間/空間點變得對自我有意識。容我們說,這可以取中位數,大約在你們的第十五個月左右。有些實體在出生不久後就覺察自我,有些則在稍晚的時期。在所有的情況中,責任都是溯及既往的,如此該實體能理解這些扭曲,當該實體學到(功課),這些扭曲便會消融。
"18.8 -> Questioner: Then an entity, say, four years old would be totally responsible for any actions that were against or inharmonious with the Law of One. Is this correct?"
18.8 發問者 那麼,好比說,一個四歲的實體要為任何違反或跟一的法則不和諧之行為負完全責任。這是否正確?
"Ra: I am Ra. This is correct. It may be noted that it has been arranged by your social complex structures that the newer entities to incarnation are to be provided with guides of a physical mind/body/spirit complex, thus being able to learn quickly what is consonant with the Law of One."
RA:我是RA。這是正確的。值得注意的是:你們社會複合體結構的安排,新降生的實體通常會有些心/身/靈複合體的指導者,因此得以快速學習什麼事物與一的法則相調和。
18.9 -> Questioner: Who are these guides?
18.9 發問者 這些指導者是誰?
"Ra: I am Ra. These guides are what you call parents, teachers, and friends."
RA:我是RA。這些指導者是你們稱為的雙親、老師、朋友。
"18.10 -> Questioner: I see. The entity Aleister Crowley wrote “Do what thou wilt is the whole of the law.” He was obviously in understanding, to some extent, of the Law of One. Where is this entity now?"
18.10 發問者 我懂了。實體
阿萊斯特.克勞里曾寫道:「承行汝所願即是全部的律法」。他明顯地理解一的法則到某種程度。這個實體目前在哪裡?
Ra: I am Ra. This entity is within your inner planes. This entity is in an healing process.
RA:我是RA。這個實體位於你們的內在層面。這個實體正在經歷一個治療過程。
"18.11 -> Questioner: Did this entity, then, even though he intellectually understood the Law of One, misuse it and therefore have to go through this healing process?"
18.11 發問者 那麼,這個實體儘管在智力上理解一的法則,卻誤用了它,而必須要經歷這個治療過程?
"Ra: I am Ra. This entity became, may we use the vibration sound complex, overstimulated with the true nature of things. This over-stimulation resulted in behavior that was beyond the conscious control of the entity. The entity thus, in many attempts to go through the process of balancing, as we have described the various energy centers beginning with the red ray and moving upwards, became somewhat overly impressed or caught up in this process and became alienated from other-selves. This entity was positive. However, its journey was difficult due to the inability to use, synthesize, and harmonize the understandings of the desires of self so that it might have shared, in full compassion, with other-selves. This entity thus became very unhealthy, as you may call it, in a spiritual complex manner, and it is necessary for those with this type of distortion towards inner pain to be nurtured in the inner planes until such an entity is capable of viewing the experiences again with the lack of distortion towards pain."
RA:我是RA。這個實體受到事物的真實本質的過度刺激[容我們用該振動聲音複合體]。這個過度刺激導致一些行為超越該實體顯意識的控制。因此,這個實體多次嘗試走完平衡的過程,也就是我們曾描述的各個能量中心,始於紅色光芒向上移動(的過程),(他)變得有些過度被銘印或陷入這個過程,而變得與其他自我疏離。這個實體是正面的。無論如何,它的旅程是困難的,由於沒有能力去使用、綜合、協調自我渴望的理解,以致於它不能在完整的悲憫之中與其他自我分享。於是這個實體變得非常不健康[如你所稱]在靈性複合體方面;對於那些具有內在疼痛[一個變貌類型]的實體,需要在內在(次元)平面中被滋養,直到這樣的實體能夠觀看這些經驗、而沒有朝向痛苦的扭曲。
18.12 -> Questioner: You stated yesterday that forgiveness is the eradicator of karma. I am assuming that balanced forgiveness for the full eradication of karma would require forgiveness not only of other-selves but forgiveness of self. Am I correct?
18.12 發問者 你昨天陳述:寬恕是業力的消除器。我假設平衡的寬恕足以充分消除業力、不只需要寬恕其他自我,也要寬恕自己。我是否正確?
Ra: I am Ra. You are correct. We will briefly expand upon this understanding in order to clarify.
RA:我是RA。你是正確的。我們將簡短地闡釋這個理解、使之更清晰。
"Forgiveness of other-self is forgiveness of self. An understanding of this insists upon full forgiveness upon the conscious level of self and other-self, for they are one. A full forgiveness is thus impossible without the inclusion of self."
寬恕其他自我就是寬恕自我。要理解這點得在自我與其他自我的顯意識層次上堅持完全的寬恕,因為他們為一。因此充分的寬恕若不包括自我是不可能的。
18.13 -> Questioner: Thank you. A most important point to my way of thinking.
18.13 發問者 謝謝你。對於我的思考方式而言,至為重要的一點。
"You mentioned that there were a number of Confederations. Do all serve the Infinite Creator in basically the same way, or do some specialize in some particular types of service?"
你提到有許多個星際邦聯,所有邦聯服務無限造物者的方式是否基本上相同,或者有些專門從事特定類型的服務?
"Ra: I am Ra. All serve the One Creator. There is nothing else to serve, for the Creator is all that there is. It is impossible not to serve the Creator. There are simply various distortions of this service."
RA:我是RA。全體都服務太一造物者。再無其他東西可服務,因為造物者是一切萬有。不可能不服務造物者。只是有各式各樣的服務之變貌。
"As in the Confederation which works with your peoples, each Confederation is a group of specialized individual social memory complexes, each doing that which it expresses to bring into manifestation."
如同現在與你們人群工作的邦聯,每一個邦聯都是由一群專門化的個別社會記憶複合體所組成,每個成員做它要表達帶入顯化(狀態)的事。
18.14 -> Questioner: Can you tell me how Yahweh communicated to Earth’s people?
18.14 發問者 你可否告訴我、亞威如何與地球的人群交流?
Ra: I am Ra. This is a somewhat complex question.
RA:我是RA。這是個有些複雜的問題。
The first communication was what you would call genetic. The second communication was the walking among your peoples to produce further genetic changes in consciousness. The third was a series of dialogues with chosen channels.
第一次的交流是你們稱為的、基因(的改變)。第二次交流是行走在你們人群之中、在意識中製造進一步的基因改變。第三次是透過一些被撿選的管道有一系列的對話。
18.15 -> Questioner: Can you tell me what these genetic changes were and how they were brought about?
18.15 發問者 你可否告訴我、這些基因改變是什麼,它們是如何產生的?
"Ra: I am Ra. Some of these genetic changes were in a form similar to what you call the cloning process. Thus, entities incarnated in the image of the Yahweh entities. The second was a contact of the nature you know as sexual, changing the mind/body/spirit complex through the natural means of the patterns of reproduction devised by the intelligent energy of your physical complex."
RA:我是RA。有些基因改變的形式類似於你們所稱的複製(克隆)過程。因此,實體們以亞威實體的形象投生。第二次的接觸、本質是你們認識的性慾的,透過你們肉體複合體之智能能量設計的繁殖型態,以自然的手段改變心/身/靈複合體。
18.16 -> Questioner: Can you tell me specifically what they did in this case?
18.16 發問者 你可否明確地告訴我、他們在這個實例中做了什麼?
Ra: I am Ra. We have answered this question. Please restate for further information.
RA:我是RA。我們已經回答這個問題。請重述以獲得進一步訊息。
"18.17 -> Questioner: Can you tell me the difference between the… the sexual programming, let us say, prior to Yahweh’s intervention and after intervention?"
18.17 發問者 你可否告訴我這差異…性的編程,讓我們說,在亞威介入的前後(有何不同)?
Ra: I am Ra. This is a question which we can only answer by stating that intervention by genetic means is the same no matter what the source of this change.
RA:我是RA。關於這一個問題、我們只能說、藉由基因手段介入都是一樣的、不管這改變的來源為何。
18.18 -> Questioner: Can you tell me Yahweh’s purpose in making the genetic sexual changes?
18.18 發問者 你可否告訴我、亞威造成有性基因改變的目標為何?
"Ra: I am Ra. The purpose seven five oh oh oh [75,000] years ago, as you measure time, the changes subsequent to that time were of one purpose only: that to express in the mind/body complex those characteristics which would lead to further and more speedy development of the spiritual complex."
RA:我是RA。以你們的時間尺度而言,七五OOO[75000]年前,這些改變的目標只有一個:在心/身複合體中表達那些特徵、會引領靈性複合體進一步與更快速的發展。
18.19 -> Questioner: How did these characteristics go about leading to the more spiritual development?
18.19 發問者 這些特徵如何引領更多的靈性發展?
"Ra: I am Ra. The characteristics which were encouraged included sensitivity of all the physical senses to sharpen the experiences, and the strengthening of the mind complex in order to promote the ability to analyze these experiences."
RA:我是RA。這些被鼓勵的特徵包括所有肉體感官的靈敏度、以銳化各種經驗,以及強化心智複合體、以促進分析這些經驗的能力。
18.20 -> Questioner: When did Yahweh act to perform the genetic changes that Yahweh performed?18.20 發問者 亞威於何時開始執行這些基因改變[由亞威執行的]?
"Ra: I am Ra. The Yahweh group worked with those of the planet you call Mars seven five, seventy-five thousand [75,000] years ago in what you would call the cloning process. There are differences, but they lie in the future of your time/space continuum and we cannot break the free will Law of Confusion."
RA:我是RA。亞威群體在七五、七萬五千年前和那些火星的實體工作進行你稱為的複製過程,(兩者)有些不同,但這些差異存在於你們時間/空間連續體之未來,我們不能打破自由意志、即混淆法則。
"The two six oh oh [2,600], approximately, time was the second time— we correct ourselves— three six oh oh [3,600], approximately, the time of attempts by those of the Orion group during this cultural complex; this was a series of encounters in which the ones called Anak were impregnated with the new genetic coding by your physical complex means so that the organisms would be larger and stronger."
大約二六OO[2600]年是第二次,我們更正自己,大約在三六OO[3600]年前,也是獵戶集團嘗試在此這個文化複合體工作的時間。這是一系列和被稱為阿納克的群體之會面,藉由肉體複合體的方式使其受精,注入新的基因編碼,好使該有機體會是更大的、更強壯的。
18.21 -> Questioner: Why did they want larger and stronger organisms?
18.21 發問者 為什麼他們想要更大、更強壯的有機體?
"Ra: The ones of Yahweh were attempting to create an understanding of the Law of One by creating mind/body complexes capable of grasping the Law of One. The experiment was a decided failure from the view of the desired distortions due to the fact that rather than assimilating the Law of One, it was a great temptation to consider the so-called social complex or subcomplex as elite or different and better than other-selves, this one of the techniques of service to self."
RA:亞威群體嘗試藉由創造足以領會一的法則之心/身複合體、(進而)創造對於一的法則之理解。這個實驗從原本期望的變貌而言,算是明確的失敗。事實上它們非但沒有消化一的法則,反而有很大的誘惑將(自己)所謂的社會複合體或小團體複合體視為精英,或不同的,比其他自我更好,這是服務自我的手法之一。
18.22 -> Questioner: Then the Orion group… I’m not quite sure that I understand this. Do you mean that the Orion group produced this larger body complex to create an elite so that the Law of One could be applied in what we call the negative sense?
18.22 發問者 那麼獵戶集團...我不大確定我理解這點。你的意思是:獵戶集團生產了更大的肉體複合體以創造精英階層,使得一的法則被應用到我們稱為的負面意向?
Ra: I am Ra. This is incorrect. The entities of Yahweh were responsible for this procedure in isolated cases as experiments in combating the Orion group.
RA:我是RA。這是不正確的。亞威實體們要為這個程序負責、他們在一些獨立的個案中從事實驗用來跟獵戶集團戰鬥。
"However, the Orion group were able to use this distortion of mind/body complex to inculcate the thoughts of the elite rather than concentrations upon the learning/teaching of oneness."
然而,獵戶集團能夠利用這個心/身複合體的變貌來灌注精英的思想、而非專注於學習/教導太一性。
"18.23 -> Questioner: Well, was Yahweh then of the Confederation?"
18.23 發問者 嗯,那麼亞威屬於星際邦聯?
Ra: I am Ra. Yahweh was of the Confederation but was mistaken in its attempts to aid.
RA:我是RA。亞威屬於邦聯,但它在嘗試援助的過程有些失誤。
18.24 -> Questioner: Then Yahweh’s communications did not help or did not create what Yahweh wished for them to create. Is this correct?
18.24 發問者 那麼亞威的交流並未幫助或創造亞威當初想望他們去創造的東西。這是否正確?
"Ra: I am Ra. The results of this interaction were quite mixed. Where the entities were of a vibrational sum characteristic which embraced oneness, the manipulations of Yahweh were very useful. Wherein the entities of free will had chosen a less positively oriented configuration of sum total vibratory complex, those of the Orion group were able for the first time to make serious inroads upon the consciousness of the planetary complex."
RA:我是RA。這個互動的結果相當混雜,當實體們之振動總合特徵擁抱太一性,亞威的那些操作就相當有用。而當自由意志的實體們選擇較不正面導向的振動總合複合體之配置,那些獵戶集團的實體第一次能夠嚴重侵入該星球複合體的意識。
18.25 -> Questioner: Can you tell me specifically what allowed the most serious of these inroads to be made by the Orion group?
18.25 發問者 你可否具體地告訴我、什麼東西允許獵戶集團造成最嚴重的侵入?
Ra: I am Ra. This will be the final full question.
RA:我是RA。這將是最後一個完整的問題。
"Specifically those who are strong, intelligent, etc., have a temptation to feel different from those who are less intelligent and less strong. This is a distorted perception of oneness with other-selves. It allowed the Orion group to form the concept of the holy war, as you may call it. This is a seriously distorted perception. There were many of these wars of a destructive nature."
具體地說,那些強壯的、聰明的,等等的實體,會有個誘惑使他們覺得跟那些較不聰明、較不強壯的實體是不同的。對於太一性與其他自我的關係而言、這是個扭曲的認知。它允許獵戶集團形成聖戰[如你所稱]的概念。這是一個被嚴重扭曲的認知。有許多這些毀滅性質的戰爭。
"18.26 -> Questioner: Thank you very much. I believe that to be a very important point in understanding the total workings of the Law of One. It’ll be helpful. As you probably know I must work for the next three days, so we will possibly have another session tonight if you think it is possible. And the next session after that would not be until four days from now. Do you believe another session tonight is possible?"
18.26 發問者 非常感謝你。我相信那對於理解一的法則之全面運作是非常重要的一點。它將是有幫助的。你很可能知道了,接下來的三天、我必須工作,所以,如果你認為可能,我們今晚可能要舉行另一場集會。接下來的下次集會最快要四天以後才能舉行。你認為今晚舉行另一場集會可能嗎?
"Ra: I am Ra. This instrument is somewhat weak. This is a distortion caused by lack of vital energy. Thus, nurturing the instrument in physical balancing will allow another session. Do you understand?"
RA:我是RA。這個器皿有些虛弱。這是缺乏生命能所造成的一種扭曲。因此,在肉體平衡中滋養該器皿、這將允許另一場集會。你理解嗎?
18.27 -> Questioner: Not completely. What specifically shall we do for physical balancing?
18.27 發問者 不完全。具體地說、我們應該做什麼以達成肉體的平衡?
Ra: I am Ra. One: take care with the foodstuffs. Two: manipulate the physical complex to alleviate the distortion towards physical complex pain. Three: encourage a certain amount of what you would call your exercise. The final injunction: to take special care with the alignments this second session so that the entity may gain as much aid as possible from the various symbols. We suggest you check these symbols most carefully. This entity is slightly misplaced from the proper configuration. Not important at this time. More important when a second session is to be scheduled.
RA:我是RA。一、照料好食材,二、操作肉體複合體以減輕朝向肉體複合體痛苦之變貌。三、鼓勵特定額度的[你們會稱為的]運動。最後的指令:在第二次的集會、要特別留意象徵物的排列,使該實體能盡可能受到各種象徵物的協助。我們建議你們十分小心地檢查這些象徵物。這個實體的位置稍微偏離適當的配置。這點此時並不重要。當第二次集會排定後、就更加重要了。
"I am Ra. I leave you in the love and the light of the One Infinite Creator. Go forth, therefore, rejoicing in the power and the peace of the One Creator. Adonai."
我是RA。我在太一無限造物者的愛與光中離開你們,那麼,向前去吧,在太一造物者的大能與和平中歡欣慶祝。Adonai。
版權聲明
Copyright © 1981-2014 by L/L Research , www.llresearch.org
Ra
工作小組: Don Elkins, Carla L.R. McCarty 與 James Allen (Jim) McCarty.
學者版(英文)負責人: Tobey Wheelock
L/L
研究中心主網站: http://www.llresearch.org
一的法則資料庫[學者版]: http://www.lawofone.info
一的法則中文討論區: http://loo.soul.tw
版權聲明:
一的法則(Law of One)系列書籍之著作權均屬 L/L Research 所有;本書在網上免費流通,您可以自由地閱讀、列印和分享;但任何商業用途都必須徵求 L/L Research 的書面許可。
L/L Research 的 email 地址: contact@llresearch.org