2019年1月16日 星期三

一的法則 - RA, 第七十七場集會: 原型心智, 選擇對密度的影響, 負面的思想是不必要的

The Law of One Session 77
第七十七場集會

10-Feb-82
1982年二月10

77.0 Ra: I am Ra. I greet you in the love and in the light of the One Infinite Creator. We communicate now.
77.0RA:我是Ra。我在太一無限造物者的愛與光中向你們致意。我們現在開始通訊。

77.1 Questioner: Could you first please give me an indication of the condition of the instrument?
77.1 發問者:可否請你先給我、關於該器皿的一個狀態指示?

Ra: I am Ra. It is as previously stated.
RA:我是Ra。如前所述。

77.2 Questioner: Was the instrument under attack just prior to this session?
77.2 發問者:就在這次集會開始之前、該器皿是否遭受攻擊?

Ra: I am Ra. This is correct.
RA:我是Ra。這是正確的。

77.3 Questioner: Is there anything that we could do to help protect the instrument from these attacks prior to the session?
77.3 發問者:在該集會開始之前、我們是否可以做些什麼、以幫助保護該器皿免於遭受攻擊?

Ra: I am Ra. This is correct.
RA:我是Ra。這是正確的。

77.4 Questioner: What could we do?
77.4 發問者:我們可以做什麼?

Ra: I am Ra. Your group could refrain from continuing this contact.
RA:我是Ra。你們小組可以避免繼續這個通訊。

77.5 Questioner: Is that the only thing we could do?
77.5 發問者:那是我們唯一能做的事情?

Ra: I am Ra. That is the only thing you could do which you are not already attempting with a whole heart.
RA:我是Ra。那是你們唯一能做的事情、()你尚未全心地嘗試。

77.6 Questioner: I have three questions that the instrument asked me to ask that Ill get out of the way first. She wants to know if the preparation for her hospital experience could be improved for the next experience.
77.6 發問者:該器皿要我問三個問題、我將先讓路(給她)。她想要知道、如果她有下一次的醫院體驗、對此的準備是否可以被改善?

"Ra: I am Ra. All was done well with one exception. The instrument was instructed to spend space/time contemplating itself as the Creator. This, done in a more determined fashion, would be beneficial at times when the mind complex is weakened by severe assaults upon the distortions of the body complex towards pain. There is no necessity for negative thought-forms regardless of pain distortions. The elimination of such creates the lack of possibility for negative elementals and other negative entities to use these thought-forms to create the worsening of the mind complex deviation from the normal distortions of cheerfulness/anxiety."
RA:我是Ra。一切都做得很好、除了一個例外。該器皿被指示花費空間/時間去沉思自己為造物者。有時候當其身體複合體遭受嚴厲的襲擊、而朝向痛苦的變貌,於是心智複合體被弱化;若()以更有決心的方式完成這指示會是有益的。不管這些痛苦變貌為何、都沒有需要產生負面的思想形態。根除這類(思想)造成負面元素精靈與其他負面實體沒有可能去使用這些(負面)思想形態來惡化該心智複合體,使其偏移、離開正常的歡樂/焦慮變貌。

"77.7 Questioner: The instrument would also like to know if the what we call tuning could be improved during times when we do not communicate with Ra, for that communication."
77.7 發問者:該器皿還想要知道、當我們不與Ra通訊的時候,我們稱為的調音是否可以被改善?

Ra: I am Ra. That which has been stated in regard to the latter question will suffice to point the way for the present query.
RA:我是Ra。剛才所陳述的東西[關於最近一個問題]就足以指出目前詢問的方向。

"77.8 Questioner: Finally, she wishes to know why several days ago her heart rate went up to 115 per minute and then she had extreme pain in her stomach. Was that an Orion greeting, it says?"
77.8 發問者:最後,她想望知道、為什麼在幾天前、她的心跳速率攀升到一分鐘115下,以及為什麼她的胃產生極度的疼痛。它說(唐正在朗讀卡拉的問題。),那是不是一個獵戶(實體)的致意?

"Ra: I am Ra. Although this experience was energized by the Orion group the events mentioned, as well as others more serious, were proximally caused by the ingestion of certain foodstuffs in what you call your tablet form."
RA:我是Ra。雖然在這些事件中,包括其他更嚴重的事件、獵戶集團供能給這個經驗,更接近(核心)的原因是攝取特定的食材、你們稱為藥片的形體。

"77.9 Questioner: Can you tell me what these tablets were, specifically?"
77.9 發問者:你可否明確地告訴我這些藥片是什麼?

"Ra: I am Ra. We examine this query for the Law of Confusion and find ourselves close to the boundary, but acceptably so."
RA:我是Ra。我們為了混淆法則檢驗這個詢問、發現我們自己接近邊界,但仍是可接受的。

"The substance which caused the bodily reaction of the heartbeat was called Pituitone by those which manufacture it. That which caused the difficulty which seemed to be cramping of the lower abdominal musculature but was, in fact, more organic in nature was a substance called Spleentone."
造成心跳的身體反應的物質被那些製造商稱為腦垂體錠。那個造成困難的東西似乎箝制了下腹部的肌肉組織,但事實上是一種本質上更為臟器的物質造成的,它是被稱為脾臟錠的物質。

"This instrument has a physical body complex of complicated balances which afford it physical existence. Were the view taken that certain functions and chemicals found in the healthy, as you call it, body complex are lacking in this one and, therefore, simply must be replenished, the intake of the many substances which this instrument began would be appropriate. However, this particular physical vehicle has, for approximately twenty-five of your years, been vital due to the spirit, the mind, and the will being harmoniously dedicated to fulfilling the service it chose to offer."
這個器皿擁有一個具有複雜平衡的肉體複合體、支持它在物質界存在。若採取該觀點、認為這個肉體缺乏健康身體[複合體]應有的機能與化學物質,所以適當的處方是(器皿)必須補充與攝取許多種物質,這個器皿開始這樣做會是恰當的。然而,這個特別的肉體載具,在過去大約二十五年間,能夠維持活力的關鍵是其靈性、心智、意志皆和諧地奉獻於實現它選擇去提供的服務。

"Therefore, physical healing techniques are inappropriate whereas mental and spiritual healing techniques are beneficial."
因此,肉體治療技術是不適當的,相反地,心智與靈性治療技術是有益的。

77.10 Questioner: Is there any technique which we could do that we have not been doing that would be beneficial for the instrument in this case?
77.10 發問者:是否有任何技巧是我們能做到、卻尚未使用的,且在這個情況下對於器皿會是有益的?

"Ra: I am Ra. We might suggest, without facetiousness, two. Firstly, let the instrument remove the possibility of further ingestion of this group of foodstuffs."
RA:我是Ra。我們可以不開玩笑地建議兩點。首先,讓該器皿去除進一步攝取這群食材的可能性。

"Secondly, each of the group may become aware of the will to a greater extent. We cannot instruct upon this but merely indicate, as we have previously, that it is a vital key to the evolution of the mind/body/spirit complex."
"其次,這個小組的每一位可以對於意志有更大程度的覺察。我們不能對此指導、但只能指出我們先前說過的要點(先前在28.1441.1852.252.7,以及54.29提到):即意志是心//靈複合體進化的一把關鍵鑰匙。"

"77.11 Questioner: Thank you. I would like to go back to the plan of this Logos for Its creation and examine the philosophical basis that is the foundation for what was created in this local creation and the philosophy of the plan for experience. I am assuming that I am correct in stating that the foundation for this, as we have stated many times before, is the first distortion. After that, what was the plan in a philosophical sense?"
77.11 發問者:謝謝你,我想要回到這個理則對於祂的造物的計畫、並檢驗其哲學的基本、也就是創造這個區域造物的基礎、以及該經驗計畫的哲學。我們先前已經陳述該基礎許多次、我假設它就是第一變貌、假設我是正確的。以哲學觀點來看、在那之後的計畫是什麼?

"Ra: I am Ra. We cannot reply due to a needed portion of your query which has been omitted; that is, do we speak of this particular Logos?"
RA:我是Ra。我們無法回答、由於你的詢問省略了一個必要的部分;那就是,我們談論的是這個特殊的理則嗎?

"77.12 Questioner: That is correct. I am asking with respect to this particular Logos, our sun, in creating the experience of its planetary system and those sub-Logoi of it."
77.12 發問者:那是正確的。我正在問的主題與這個特殊的子理則有關、我們的太陽、創造這個行星系統與屬於祂的(眾多)子理則之經驗。

Ra: I am Ra. This query has substance. We shall begin by turning to an observation of a series of concept complexes of which you are familiar as the tarot.
RA:我是Ra。這個詢問現在有實質的內容。我們將開始轉向觀察一系列的概念複合體、即你們熟悉的塔羅牌。

"The philosophy was to create a foundation, first of mind, then of body, and then of spiritual complex. Those concept complexes you call the tarot lie then in three groups of seven: the mind cycle, one through seven; the physical complex cycle, eight through fourteen; the spiritual complex cycle, fifteen through twenty-one. The last concept complex may best be termed The Choice."
該哲學是要創造一個基礎,首先是心智,接著是身體,然後是靈性複合體。你們稱為塔羅牌的概念複合體以七為一組、共有三組:心智(複合體)週期,一到七;肉體複合體週期,八到十四;靈性複合體週期,十五到二十一。最後一個概念複合體可以被最佳地稱為選擇。

"Upon the foundation of transformation of each complex, with free will guided by the root concepts offered in these cycles, the Logos offered this density the basic architecture of a building and constructing and synthesizing of data culminating in The Choice."
在每個(概念)複合體的蛻變的基礎上,自由意志被這些週期提供的根源概念所引導,該理則提供這個密度一個基本架構,用於建造、建構、與綜合資料、在選擇當中達到頂點。

"77.13 Questioner: Then for me to condense your statement, I see it meaning that there are seven basic philosophical foundations for mental experience, seven for bodily, seven for spiritual, and that these produce the polarization that we experience some time during the third-density cycle. This may be very poorly stated on my part. Am I close to correct?"
77.13 發問者:那麼、讓我濃縮你的敘述,我看到的意思是:有七種基本的哲學基礎,用於心智的經驗,七種用於身體的,七種用於靈性的(經驗),接著這些(基礎)生產出我們在第三密度週期經驗某個時期的極化。我這邊可能講得很差勁。我是否接近正確?

"Ra: I am Ra. You are correct in that you perceive the content of our prior statement with accuracy. You are incorrect in that you have no mention of the, shall we say, location of all of these concept complexes; that is, they exist within the roots of the mind and it is from this resource that their guiding influence and leitmotifs may be traced. You may further note that each foundation is itself not single but a complex of concepts. Furthermore, there are relationships betwixt mind, body, and spirit of the same location in octave, for instance: one, eight, fifteen, and relationships within each octave which are helpful in the pursuit of The Choice by the mind/body/spirit complex. The Logos under which these foundations stand is one of free will. Thusly the foundations may be seen to have unique facets and relationships for each mind/body/spirit complex. Only twenty-two, The Choice, is relatively fixed and single."
RA:我是Ra。就你對我們先前敘述的內容的準確了解、你是正確的。容我們說,不正確的地方在於:你沒有提到所有這些概念複合體的位置、它們存在於心智之根裡頭,也就是從這個資源中,它們的導引影響和主樂旨(在這文脈中,主樂旨(leitmotif)可以被定義為:「一個經常在某個作品中重複的元素、並且經常在該作品中擔任導引的或中心的主題。」)可以被追溯。你可以進一步注意到、每一個基礎自身都不是單一的、而是一個概念(複數)的複合體。再者,在八度音程的相同位置,心智、身體、靈性三者之間有(對應)關係—舉例來說:一、八、十五,以及在每個八度音程中的關係(複數)有助於該心//靈複合體追尋選擇。這些基礎的立足點是理則、是一個屬於自由意志的存在。因此這些基礎對於每一個心//靈複合體而言、可以被視為擁有獨特的面向與關係。只有二十二、選擇、相對而言是固定且單一的。

77.14 Questioner: I am probably having a problem with the concept of time since it appears that the Logos was aware of the polarization choice. It seems that this choice for polarization at the end of third density is an important philosophical plan for the experience past third density. Am I correct in assuming that this process is a process to create the proper or the desired experience that will take place in the creation after third density is complete?
77.14 發問者:那麼,我很可能對於時間的概念有個問題、因為看起來理則曾覺察到該極化選擇。在第三密度的盡頭有這個極化的選擇、對於第三密度以後的經驗似乎是一個重要的哲學計畫。我假設這個過程是一個在造物中創造適當或渴望之經驗的過程,它將在第三密度完結以後發生,我是否正確?

Ra: I am Ra. These philosophical foundations are those of third density. Above this density there remains the recognition of the architecture of the Logos but without the veils which are so integral a part of the process of making the choice in third density.
RA:我是Ra。這些哲學的基礎屬於第三密度。在第三密度之上、維持對於理則架構的認知、但少了罩紗[複數]、那是在第三密度中做選擇的過程中、不可或缺的一部分。

77.15 Questioner: The specific question that I had was that it seems to me that the choice was planned to create intense polarization past third density so that experience would be intense past third density. Is this correct?
77.15 發問者:我剛才的明確問題是:在我看來、該選擇被計畫來創造第三密度之後的強烈極化、所以經驗到了第三密度之後還會是強烈的。這是否正確?

"Ra: I am Ra. Given that our interpretation of your sound vibration complexes is appropriate, this is incorrect. The intensity of fourth density is that of the refining of the rough-hewn sculpture. This is, indeed, in its own way, quite intense causing the mind/body/spirit complex to move ever inward and onward in its quest for fuller expression. However, in third density the statue is forged in the fire. This is a type of intensity which is not the property of fourth, fifth, sixth, or seventh densities."
RA:我是Ra。假設我們對於你發出的聲音振動複合體的詮釋是適當的,這是不正確的。第四密度的強度好比是精細琢磨一個已經粗略雕好的雕像。確實,以它自己的方式、這是相當強烈的,促使該心//靈複合體不斷向內與向前移動、為了更完整的表達。無論如何,在第三密度中,該雕像是在火中被鍛造的。這個類型的強度並不是第四、第五、第六或第七密度的屬性。

"77.16 Questioner: What I am really attempting to understand, since all of these twenty-one philosophical bases result in the twenty-second which is The Choice, is why this choice is so important, why the Logos, it seems, puts so much emphasis on this choice, and what function that choice of polarity is, precisely, in the evolution or the experience of that which is created by the Logos?"
77.16 發問者:既然這所有二十一個哲學的基底導致第二十二()、即是選擇,我真正嘗試去理解的是:為什麼這個選擇如此重要,為什麼該理則似乎放置如此多的強調在這選擇之上?在該理則創造的經驗或進化中,這個極性的選擇有什麼精準的機能?

Ra: I am Ra. The polarization or choosing of each mind/body/spirit is necessary for harvestability from third density. The higher densities do their work due to the polarity gained in this choice.
RA:我是Ra。每個心//靈的極化或選擇是必須的、為了從第三密度獲得收割性。由於在這個選擇中獲得極性、更高的密度據此做它們的工作。

"77.17 Questioner: Now, would it be possible for this work of our density to be performed if all of the sub-Logoi chose the same polarity in any particular expression or evolution of a Logos? Let us make the assumption that our sun created nothing but, through the first distortion, there was no product except positive polarity. Would work then be done in fourth density and higher as a function only of this positive polarization evolving from our original creation of sub-Logos?"
77.17 發問者:現在,在一個理則的任何特定的表達或進化(計畫)中,如果所有的子理則都選擇同樣的極性,我們第三密度的工作還可能被執行嗎?讓我們假設,我們的太陽透過第一變貌,只創造正面極性,除了正面極性沒有其他產物。只有正面極化從我們子理則的起初造物中演化,那麼第四密度與更高的密度只有正面極化的作用,其工作還能被完成嗎?

"Ra: I am Ra. Elements of this query illustrate the reason I was unable to answer your previous question without knowledge of the Logos involved. To turn to your question, there were Logoi which chose to set the plan for the activation of mind/body/spirit complexes through each true-color body without recourse to the prior application of free will. It is, to our knowledge, only in an absence of free will that the conditions of which you speak obtain. In such a procession of densities you find an extraordinarily long, as you measure time, third density; likewise, fourth density. Then, as the entities begin to see the Creator, there is a very rapid, as you measure time, procession towards the eighth density. This is due to the fact that one who knows not, cares not."
RA:我是Ra。這個詢問的元素闡明了我剛才無法回答你先前問題的原因:沒有涉及理則的知識。現在轉向你的問題,過去有些理則選擇設置一個計畫,穿越每一個真實顏色體來啟動心//靈複合體、沒有倚靠事先應用自由意志(的方式)。就我們的知識,只有在自由意志缺席的情況下,才可以達成你所說的狀態。在這樣的密度進程中、你會發現一個格外漫長的第三密度[以你們衡量的時間尺度],第四密度亦然。然後,當實體們開始看見造物者之後,就以十分快速的進展前往第八密度[以你們衡量的時間尺度]。這是由於該事實:一個不知曉的實體不關心。

"Let us illustrate by observing the relative harmony and unchanging quality of existence in one of your, as you call it, primitive tribes. The entities have the concepts of lawful and taboo, but the law is inexorable and all events occur as predestined. There is no concept of right and wrong, good or bad. It is a culture in monochrome. In this context you may see the one you call Lucifer as the true light-bringer in that the knowledge of good and evil both precipitated the mind/body/spirits of this Logos from the Edenic conditions of constant contentment but also provided the impetus to move, to work and to learn."
讓我們舉例說明、觀察你們現有的一個原始部落[以你們的稱呼],具有相對和諧與不變的特質。這些實體有合法與禁忌的概念,但法律是不可改變的、所有事件的發生都是注定的。沒有對與錯,好與壞的概念。它是一個單色的文化。在這個脈絡中,你可以看見、你們稱為路西華的實體是真實的荷光者、因為善與惡的知識兩者使得這個理則的心//靈群體從伊甸園之恆常滿足的狀態中猛烈摔了下來,但也提供(實體們)衝力去移動、工作、學習。

"Those Logoi whose creations have been set up without free will have not, in the feeling of those Logoi, given the Creator the quality and variety of experience of Itself as have those Logoi which have incorporated free will as paramount. Thusly you find those Logoi moving through the timeless states at what you would see as a later space/time to choose the free will character when elucidating the foundations of each Logos."
那些設置其造物、而未納入自由意志的理則、祂們感覺並未給予造物者祂自己(足夠)的經驗品質與多樣性、(成果)不及那些將自由意志納入為至高無上(原則)的理則。於是,你發現那些理則移動穿越無時的狀態、來到你會視為後來的空間/時間、當闡釋各個理則的基礎之際,它們選擇自由意志特性。

"77.18 Questioner: I guess, under the first distortion, it was the free will of the Logos to choose to evolve without free will. Is this correct?"
77.18 發問者:我猜測,在第一變貌底下,該理則以自由意志選擇(實體們)無須自由意志地進化。這是否正確?

Ra: I am Ra. This is correct.
RA:我是Ra。這是正確的。

"77.19 Questioner: Do the Logoi that choose this type of evolution choose both the service-to-self and the service-to-others path for different Logoi, or do they choose just one of the paths?"
77.19 發問者:選擇這個進化類型的理則們是否有的選服務自我途徑,有的選服務他人途徑,或者祂們只選擇一條路徑?

"Ra: I am Ra. Those, what you would call, early Logoi which chose lack-of-free-will foundations, to all extents with no exceptions, founded Logoi of the service-to-others path. The, shall we say, saga of polarity, its consequences and limits, were unimagined until experienced."
RA:我是Ra。那些你會稱為的早期理則選擇缺乏自由意志的基礎(複數),全都毫無例外地創立了服務他人路徑的理則(複數)。容我們說,極性的冒險故事、其後果與限制都是當時無法想像的、直到被經驗為止。

"77.20 Questioner: In other words you are saying that originally the Logoi that did not choose this free will path did not choose it simply because they had not conceived of it and later Logoi, extending the first distortion farther down through their evolution, experienced it as an outcropping or growth from that extension of the first distortion. Am I correct in saying that?"
77.20 發問者:換句話說、你是說:起初理則們未選擇這條自由意志途徑的原因很單純、因為祂們並未設想到它。接著、後來的理則們將第一變貌更為向下延伸、穿過它們的進化,從第一變貌的那個延伸、經驗它的顯露或成長。我那樣說正確嗎?

Ra: I am Ra. Yes.
RA:我是Ra。正確。

77.21 Questioner: Then did this particular Logos that we experience plan for this polarity and know all about it prior to its plan? That I suspect is what happened.
77.21 發問者:那麼我們經驗的這個特殊的理則、祂計畫這個極性、並且在計畫之前、就知道所有相關的事情?我猜想這就是當時發生的事。

Ra: I am Ra. This is quite correct.
RA:我是Ra。這是相當正確的。

"77.22 Questioner: In that case, you would have as a Logos, you would have the advantage of selecting the form of acceleration, I might say, of spiritual evolution by planning for what we call the major archetypical philosophical foundation and planning these as a function of the polarity that would be gained in third density. Is this correct?"
77.22 發問者:在那個情況中,做為一個理則、會擁有一個優勢、即選擇靈性進化加速的形式、我可以說、藉由規劃我們稱為的主要的原型之哲學基礎、並且將這些基礎規劃為一個極性的函數、(實體們)可以在第三密度獲得、這是否正確?

Ra: I am Ra. This is exquisitely correct.
RA:我是Ra。絕妙地正確。

"77.23 Questioner: In that case, it seems that a thorough knowledge of the precise nature of these philosophical foundations would be of primary importance to the study of evolution of mind, body, and spirit, and I would like to carefully go through each of the basic twenty-one, starting with the mind, if this is agreeable with Ra."
77.23 發問者:既然那樣,似乎對於這些哲學基礎的精確本質、(獲致)一個完整的知識(體系),在研讀心智、身體、靈性的進化上、具有主要的重要性,接著我會想要仔細地走過每個基本的二十一,從心智開始,如果Ra同意這麼做的話?

"Ra: I am Ra. This is agreeable with two requests which must be made. Firstly, that an attempt be made to state the student’s grasp of each archetype. We may then comment. We cannot teach/learn to the extent of learn/teaching. Secondly, we request that it be constantly kept before the mind, as the candle before the eye, that each mind/body/spirit complex shall, and should, and indeed must perceive each archetype, if you use this convenient term, in its own way. Therefore, you may see that precision is not the goal; rather quality of general concept complex perception is the goal."
RA:我是Ra。這是可同意的、但我們必得做出兩個請求。第一、學生要嘗試去陳述它對於各個原型的領會。然後我們可以評論。我們的教導/學習不能到達學習/教導的程度。第二、我們要求這事被恆常地擺在心智前面,如同眼前的蠟燭一般,即每個心//靈複合體將要、應該,的確必定要以自己的方式去感知每一個原型、如你使用的方便稱謂。所以,你可以看到精準並不是目標;毋寧,對於一般概念複合體的感知品質才是目標。

"77.24 Questioner: Now, there are several general concepts that I would like to be sure that we have clear before going into this process and I will certainly adhere to the requests that you have just stated."
77.24 發問者:現在,在進入這個過程之前、我想要確認、我們澄清了幾個一般的概念,我當然會遵照你剛才陳述的要求。

"When our Logos designed this particular evolution of experience It decided to use the system of which we spoke creating, or allowing for, polarization through total free will. How is this different from the Logos that does not do this? I see the Logos creating the possibility of increase in vibration through the densities. Let me ask first: How are the densities provided for and set up by the Logos, if you can answer this?"
當我們的理則設計這個特殊的進化經驗,它決定使用一個我們剛才談到的系統、以允許(實體們)透過完全的自由意志去極化。這點跟不這麼做的理則有何不同?我看見該理則創造一種可能性、穿越各個密度、增加振動。讓我先首先問:理則如何提供與設定這些密度,若你可以回答這題?

"Ra: I am Ra. This shall be the last full query of this working. The psychic attack upon this instrument has, shall we say, left scars which must be tended, in our own opinion, in order to maintain the instrument."
RA:我是Ra。這將是此次工作的最後一個完整詢問。容我們說,作用在這個器皿上的超心靈攻擊已經留下一些傷痕,以我們自己的意見,必須加以照顧好維持該器皿。

"Let us observe your second density. Many come more rapidly to third density than others not because of an innate efficiency of catalysis but because of unusual opportunities for investment. In just such a way those of fourth density may invest third, those of fifth density may invest fourth. When fifth density has been obtained the process takes upon itself a momentum based upon the characteristics of wisdom when applied to circumstance. The Logos Itself, then, in these instances provides investment opportunities, if you wish to use that term. May we enquire if there are any brief queries at this space/time?"
讓我們觀察你們的第二密度。許多實體比其他實體更快速地來到第三密度,並不是因為它們天生具有高效率的催化作用、而是因為不尋常的投資機會。正是以這種方式:第四密度實體們可以投資第三(密度),第五密度實體們可以投資第四(密度)。當(實體)獲致第五密度,這個過程自身就產生一股動量、基於將智慧的特徵應用到環境。於是該理則自己在這些例證中、提供投資機會[如果你願意用那個術語]。容我們詢問、在這個空間/時間、是否有任何簡短的詢問?

"77.25 Questioner: Is there anything that we can do after this contact to increase the instrument’s comfort as related to the psychic attack, or is there anything we can do to make the instrument more comfortable or improve the contact in this present situation?"
77.25 發問者:在這次通訊之後,關於該超心靈攻擊,有沒有任何我們可以做的事、以增加該器皿的舒適度,或者在目前狀況下,有沒有任何我們可以做的、好使該器皿更舒適或改善該通訊?

"Ra: I am Ra. The faculties of healing which each has commenced energizing may be used. The entity may be encouraged to remain motionless for a period. As it will not appreciate this, we suggest the proper discussion."
RA:我是Ra。每一位成員擁有的治療機能已經開始供能、這是可以被使用的。該實體可以被鼓勵保持不動一段時期。因為它將不會欣賞這點,我們建議適當的討論。

"The physical appurtenance called the censer was just a degree off, this having no deeper meaning. We do ask, for reasons having to do with the physical comfort of the instrument, that you continue in your careful efforts at alignment. You are conscientious. All is well."
被稱為馨香的物理附屬品只偏移了一度,這沒有更深的意義。為了該器皿的肉體舒適度,我們確切請求你們、務必繼續仔細地留意(器具)排列。你們是謹慎認真的。一切都好。

"We leave you, my friends, in the glorious love and light of the One Creator. Go forth, therefore, rejoicing in the power and in the peace of the One Infinite Creator. I am Ra. Adonai."

我的朋友,我們在太一造物者榮耀的愛與光中、離開你們。所以,向前去吧,在太一無限造物者的大能與和平中歡欣慶祝。我是RaAdonai

版權聲明 Copyright © 1981-2014 by L/L Research , www.llresearch.org Ra 
工作小組: Don Elkins, Carla L.R. McCarty 與 James Allen (Jim) McCarty. 
學者版(英文)負責人: Tobey Wheelock L/L 
研究中心主網站: http://www.llresearch.org 
一的法則資料庫[學者版]: http://www.lawofone.info 
一的法則中文討論區: http://loo.soul.tw 

版權聲明:一的法則 ( Law of One ) 系列書籍之著作權均屬 L / L Research 所有;本書在網上免費流通,您可以自由地閱讀、列印和分享;但任何商業用途都必須徵求 L/L Research 的書面許可。 L / L Research 的 email 地址: contact@llresearch.org

沒有留言:

張貼留言